「鬼無村」と「小机村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

鬼無村: きなしむら  「鬼無村」の読み方

小机村: こづくえむら  「小机村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7

画数

鬼無村: 29画

小机村: 16画

英語・英訳

鬼無村:

: ghost : nothingness : village

小机村:

: little : desk : village

有名人・著名人

鬼無村:

小机村:

似た苗字や名前との比較

「鬼無村」と「和田村」   「鬼無村」と「阿師村」   「鬼無村」と「家根村」   「鬼無村」と「万里村」   「小机村」と「鹿志村」   「小机村」と「喜久村」   「小机村」と「猪名村」   「小机村」と「掘切村」  
 

「急登」と「救急」  「掲出」と「接待」  「従前」と「前置」  「非難」と「不名誉」  「沙汰」と「解除」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
壊滅的   八丁味噌   出生地主義  

今日の俗語 💬
「サクチケ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る