「寺家村」と「逃入村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

寺家村: じけむら  「寺家村」の読み方

逃入村: にごりむら  「逃入村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7

画数

寺家村: 23画

逃入村: 18画

英語・英訳

寺家村:

: Buddhist temple : house : village

逃入村:

: escape : enter : village

有名人・著名人

寺家村:

逃入村:

似た苗字や名前との比較

「寺家村」と「南中村」   「寺家村」と「更別村」   「寺家村」と「音流村」   「寺家村」と「伊吹村」   「逃入村」と「三ツ村」   「逃入村」と「宇津村」   「逃入村」と「加々村」   「逃入村」と「凾頭村」  
 

「崩壊感」と「失陥」  「枚挙」と「相手方」  「収賄」と「文目」  「含意」と「平然」  「愚鈍」と「不精」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
点検商法   百花繚乱   自己複製  

今日の俗語 💬
「リムる」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る