「寺家村」と「渋江村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

寺家村: じけむら  「寺家村」の読み方

渋江村: しぶえむら  「渋江村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7

画数

寺家村: 23画

渋江村: 24画

英語・英訳

寺家村:

: Buddhist temple : house : village

渋江村:

: astringent : creek : village

有名人・著名人

寺家村:

渋江村:

似た苗字や名前との比較

「寺家村」と「鹿志村」   「寺家村」と「北郷村」   「寺家村」と「毛家村」   「寺家村」と「早起村」   「渋江村」と「東峰村」   「渋江村」と「慶世村」   「渋江村」と「醍醐村」   「渋江村」と「二俣村」  
 

「夜店」と「真夜」  「妖怪」と「魔神」  「存分」と「下目」  「娼妓」と「薫物」  「帰途」と「辞去」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
特殊詐欺   当事者   強硬派  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る