「寺出」と「參出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
寺出: てらで、てらいで
參出: まゐづ
書き順
画数
寺出: 11画
參出: 16画
英語・英訳
寺出:
參出:
有名人・著名人
寺出:
參出:
似た苗字や名前との比較
「寺出」と「客出」 「寺出」と「志出」 「寺出」と「動出」 「寺出」と「庄出」 「參出」と「店出」 「參出」と「受出」 「參出」と「山出」 「參出」と「弓出」「醍醐」と「箪笥」 「侵犯」と「侵入者」 「睡眠」と「安眠」 「開店」と「店開」 「起筆」と「筆誅」
よくある質問
「寺出」と「參出」の違いは何ですか?
「寺出」と「參出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「寺出」と「參出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??