「室町屋」と「帽子屋」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

室町屋: むろまちや  「室町屋」の読み方

帽子屋: ばうしや  「帽子屋」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

室町屋: 25画

帽子屋: 24画

英語・英訳

室町屋:

: room : town : roof

帽子屋: millinery(ミリネリー)   hatter(ハッター)  

: cap : child : roof

有名人・著名人

室町屋:

帽子屋:

似た苗字や名前との比較

「室町屋」と「田小屋」   「室町屋」と「井村屋」   「室町屋」と「茅原屋」   「室町屋」と「威張屋」   「帽子屋」と「野間屋」   「帽子屋」と「岡野屋」   「帽子屋」と「武力屋」   「帽子屋」と「旅魚屋」  
 

「悪性」と「弊害」  「知名」と「著名」  「立入」と「箇所」  「偽言」と「虚説」  「転覆」と「輾転」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
世代交代   女子大   脳組織  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る