「室生村」と「史家村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

室生村: むろうむら  「室生村」の読み方

史家村: しかそん  「史家村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7

画数

室生村: 21画

史家村: 22画

英語・英訳

室生村:

: room : life : village

史家村:

: history : house : village

有名人・著名人

室生村:

史家村:

似た苗字や名前との比較

「室生村」と「平生村」   「室生村」と「江見村」   「室生村」と「藤心村」   「室生村」と「美努村」   「史家村」と「十和村」   「史家村」と「星野村」   「史家村」と「伊吹村」   「史家村」と「越廼村」  
 

「作陶」と「必死」  「多発」と「多事」  「端倪」と「縁起」  「横揺」と「反落」  「本土」と「母国」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
極楽鳥   低空飛行   本末転倒  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る