「嫡出子」と「出血熱」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

嫡出子: ちゃくしゅつし  「嫡出子」の読み方

出血熱: しゅっけつねつ  「出血熱」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 1 2 3
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

画数

嫡出子: 22画

出血熱: 26画

英語・英訳

嫡出子:

: legitimate wife : exit : child

出血熱: ebola(エボラ)  

: exit : blood : heat

例文・使い方

嫡出子: いびつな社会の非嫡出子  歪んだ社会の非嫡出子  非嫡出子 

出血熱: デング出血熱  ウイルス性出血熱  エボラ出血熱 

似た言葉や関連語との比較

「嫡出子」と「野芥子」   「出血熱」と「血統書」   「出血熱」と「出資者」   「出血熱」と「出世払」   「出血熱」と「再出発」  
 

「起居」と「来朝」  「悪趣」と「陰気」  「可哀想」と「惨事」  「薫製」と「日本製」  「付与」と「借用」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
牛若丸   出生地主義   期待感  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る