「好達」と「人達」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
好達: よしたつ
人達: ひとたち
書き順
画数
好達: 18画
人達: 14画
英語・英訳
好達:
好: fond 達: accomplished
人達: people(ピープル) ballerinas(バレリーナズ) bedfellows(ベッドフェローズ) deriders(デライダーズ) detesters(ディテスターズ) doormen(ドアマン) signallers(サイグナラーズ) spacemen(スペースメン)
人: person 達: accomplished
例文・使い方
好達:
「軋轢」と「炯炯」 「躊躇」と「吝嗇」 「需要」と「必要」 「吝嗇」と「娼妓」 「炯炯」と「蹣跚」
よくある質問
「好達」と「人達」の違いは何ですか?
「好達」と「人達」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「好達」と「人達」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- タレントの藤本美貴さん: 子の怪我を放置した結果、骨折していたことを夫が暴露😅
- 騎手の和田竜二さん: 落馬負傷のため引退を早め、調教師への道へ進む。 🏇
- お笑い芸人の長田庄平さん: THE FIRST TAKEで初コントを披露した😄