「好感度」と「無力感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

好感度: こうかんど  「好感度」の読み方

無力感: むりょくかん  「無力感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

好感度: 28画

無力感: 27画

英語・英訳

好感度: likeability(ライカビリティー)  

: fond : emotion : degrees

無力感: helplessness(ヘルプレスネス)   powerlessness(パワーレスネス)  

: nothingness : power : emotion

例文・使い方

好感度: 好感度バツグン  好感度ナンバーワン  好感度の高い  好感度を追い求める  タレント好感度調査 

無力感: 無力感に支配される  前での無力感  無力感を感じる  無力感に陥る  無力感に襲われる 

似た言葉や関連語との比較

「好感度」と「透明度」   「好感度」と「新感覚」   「好感度」と「季節感」   「好感度」と「不安感」   「好感度」と「不感症」   「無力感」と「使命感」   「無力感」と「無表情」   「無力感」と「無料化」   「無力感」と「感想文」   「無力感」と「無個性」  
 

「意地悪」と「小悪」  「忠告」と「明言」  「意思疎通」と「訛言」  「糊口」と「強面」  「好戦的」と「打倒」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
飲酒運転   子煩悩   芳香剤  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る