「和良女」と「奉仕女」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

和良女: わらめ  「和良女」の読み方

奉仕女: ほうしめ  「奉仕女」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 1 2 3

画数

和良女: 18画

奉仕女: 16画

英語・英訳

和良女:

: harmony : good : woman

奉仕女: deaconess(ディーコネス)  

: observance : attend : woman

有名人・著名人

和良女:

奉仕女:

似た苗字や名前との比較

「和良女」と「菜摘女」   「和良女」と「無恥女」   「和良女」と「瞽巫女」   「和良女」と「白葉女」   「奉仕女」と「香奈女」   「奉仕女」と「星水女」   「奉仕女」と「發明女」   「奉仕女」と「久良女」  
 

「弱者」と「弱卒」  「一律」と「達者」  「無礼」と「不徹底」  「昨日」と「大晦日」  「制覇」と「実力者」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
無法地帯   再審査   聖地巡礼  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る