「了之」と「奉之」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
了之: りょうし
奉之: ほうし
書き順
画数
了之: 5画
奉之: 11画
英語・英訳
了之:
奉之:
奉: observance 之: of
有名人・著名人
奉之:
似た苗字や名前との比較
「了之」と「哲之」 「了之」と「兼之」 「了之」と「建之」 「了之」と「志之」 「奉之」と「人之」 「奉之」と「亥之」 「奉之」と「常之」 「奉之」と「井之」「評判」と「評点」 「襤褸」と「紡錘」 「非礼」と「無礼」 「躊躇」と「誹謗」 「躊躇」と「襤褸」
よくある質問
「了之」と「奉之」の違いは何ですか?
「了之」と「奉之」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「了之」と「奉之」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ