「大罪」と「罪悪感」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

81.43%

読み方

大罪: たいざい  「大罪」の読み方

罪悪感: ざいあくかん  「罪悪感」の読み方

書き順

1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

大罪: 16画

罪悪感: 37画

英語・英訳

大罪: deadly sin(デドゥリー・シン)   mortal sin(モータル・シン)  

: large : guilt

罪悪感: guilt trip(ギルト・トゥリップ)   guilt(ギルト)   conscience(コンシェンス)  

: guilt : bad : emotion

例文・使い方

大罪: 大罪をおかす  七つの大罪  新七つの大罪 

罪悪感: 罪悪感にかられる  罪悪感が離れない  罪悪感を感じる  罪悪感がなくなる  罪悪感をもつ 

似た言葉や関連語との比較

「大罪」と「大挙」   「大罪」と「高大」   「大罪」と「大晦」   「大罪」と「大詰」   「大罪」と「大臣」   「罪悪感」と「不全感」   「罪悪感」と「性悪女」   「罪悪感」と「焦燥感」   「罪悪感」と「切迫感」   「罪悪感」と「悪態祭」  
 

「気勢」と「熱心」  「経世」と「万世」  「緊縛」と「突如」  「一進」と「原状」  「苦渋」と「酷烈」 

時事ニュース漢字 📺
神戸山口組   経常収支   国立病院機構  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る