「那須村」と「大宮村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

那須村: なすむら  「那須村」の読み方

大宮村: おほみやむら  「大宮村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7

画数

那須村: 26画

大宮村: 20画

英語・英訳

那須村:

: what? : ought : village

大宮村:

: large : Shinto shrine : village

有名人・著名人

那須村:

大宮村:

似た苗字や名前との比較

「那須村」と「三瀬村」   「那須村」と「肥後村」   「那須村」と「楽田村」   「那須村」と「還道村」   「大宮村」と「御杖村」   「大宮村」と「東大村」   「大宮村」と「清水村」   「大宮村」と「樋野村」  
 

「収賄」と「分担」  「没落」と「停滞」  「才知」と「自薦」  「邪魔」と「膠着」  「引伸」と「特製」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
健康寿命   非人道的   名誉毀損  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る