「深刻化」と「変化球」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

深刻化: しんこくか  「深刻化」の読み方

変化球: へんかきゅう  「変化球」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

深刻化: 23画

変化球: 24画

英語・英訳

深刻化: aggravation(アグラベイション)  

: deep : engrave : change

変化球: curve(カーブ)  

: unusual : change : ball

例文・使い方

深刻化: 深刻化する  深刻化させる  深刻化回避 

変化球: 変化球を放る  変化球を投げる  変化球が飛んでくる 

似た言葉や関連語との比較

「深刻化」と「通俗化」   「深刻化」と「冷却化」   「深刻化」と「体系化」   「深刻化」と「流動化」   「深刻化」と「消化管」   「変化球」と「不活化」   「変化球」と「政治化」   「変化球」と「空文化」   「変化球」と「分権化」  
 

「厄介」と「娼妓」  「海辺」と「湖岸」  「壊滅」と「折損」  「秀才」と「高察」  「驚倒」と「惑乱」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
制御不能   地域手当   仲介者  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る