「壽司」と「城司」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
壽司: すし
城司: じょうじ
書き順
画数
壽司: 19画
城司: 14画
英語・英訳
壽司:
城司:
有名人・著名人
壽司:
似た苗字や名前との比較
「壽司」と「充司」 「壽司」と「八司」 「壽司」と「仲司」 「壽司」と「价司」 「城司」と「宗司」 「城司」と「宣司」 「城司」と「孟司」 「城司」と「ニ司」「悪気」と「悪意」 「強度」と「強力」 「嚥下」と「僭上」 「躊躇」と「蝋纈」 「見解」と「見切」
よくある質問
「壽司」と「城司」の違いは何ですか?
「壽司」と「城司」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「壽司」と「城司」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ