「室生村」と「城堀村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

室生村: むろうむら  「室生村」の読み方

城堀村: しろほりむら  「城堀村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7

画数

室生村: 21画

城堀村: 27画

英語・英訳

室生村:

: room : life : village

城堀村:

: castle : ditch : village

有名人・著名人

室生村:

城堀村:

似た苗字や名前との比較

「室生村」と「旭志村」   「室生村」と「吾川村」   「室生村」と「吉見村」   「室生村」と「高麗村」   「城堀村」と「下中村」   「城堀村」と「鳴沢村」   「城堀村」と「五花村」   「城堀村」と「根知村」  
 

「巡見」と「看視」  「本家」と「家来」  「大道」と「往来」  「残忍」と「暴悪」  「前提」と「仮定」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
海水浴   不死身   国宝級  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る