「一筋縄」と「均一化」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

一筋縄: ひとすじなわ  「一筋縄」の読み方

均一化: きんいつか  「均一化」の読み方

書き順

1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3 4

画数

一筋縄: 28画

均一化: 12画

英語・英訳

一筋縄:

: one : muscle : straw rope

均一化: normalisation(ノーマライゼーション)  

: level : one : change

例文・使い方

一筋縄: 一筋縄ではいかない  一筋縄でいかない  一筋縄ではいかない煩わしい  一筋縄で行かない  一筋縄では行かぬ 

均一化: 均一化する 

似た言葉や関連語との比較

「一筋縄」と「一見識」   「一筋縄」と「一昨年」   「一筋縄」と「第一級」   「一筋縄」と「筋肉質」   「均一化」と「一丁目」   「均一化」と「相対化」   「均一化」と「空文化」   「均一化」と「幼児化」   「均一化」と「道一筋」  
 

「躊躇」と「大略」  「一般法」と「法制」  「一応」と「万一」  「展示」と「見時」  「脊髄症」と「症候」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
緊急事態   不名誉   非公式  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る