「乙出」と「噂出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
乙出: おつで、おとで
噂出: うはさい
書き順
画数
乙出: 6画
噂出: 20画
英語・英訳
乙出:
乙: the latter 出: exit
噂出:
有名人・著名人
乙出:
噂出:
似た苗字や名前との比較
「乙出」と「一出」 「乙出」と「受出」 「乙出」と「廣出」 「乙出」と「奏出」 「噂出」と「境出」 「噂出」と「南出」 「噂出」と「宵出」 「噂出」と「仕出」「矍鑠」と「炯炯」 「躊躇」と「膾炙」 「荼毘」と「駘蕩」 「月見」と「月下」 「峻烈」と「酷烈」
よくある質問
「乙出」と「噂出」の違いは何ですか?
「乙出」と「噂出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「乙出」と「噂出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ