「掛り者」と「嘲弄者」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

掛り者: かかりもの  「掛り者」の読み方

嘲弄者: ちょうろうしゃ  「嘲弄者」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

掛り者: 21画

嘲弄者: 30画

英語・英訳

掛り者: dependant(ディペンダント)  

: hang : someone

嘲弄者: girder(ガーダー)  

: ridicule : play with : someone

有名人・著名人

掛り者:

嘲弄者:

似た苗字や名前との比較

「掛り者」と「赴任者」   「掛り者」と「艶隠者」   「掛り者」と「無役者」   「掛り者」と「怜悧者」   「嘲弄者」と「押売者」   「嘲弄者」と「前駆者」   「嘲弄者」と「読巧者」   「嘲弄者」と「鐵火者」  
 

「引当」と「即応」  「滴下」と「到頭」  「変造」と「大異変」  「展開」と「分化」  「笑話」と「小話」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
価値観   事実誤認   共同住宅  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る