「共感」と「嘔感」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
共感: きょうかん
嘔感: おうかん
書き順
画数
共感: 19画
嘔感: 27画
英語・英訳
共感: fellow feeling(フェロウ・フィーリング) understanding(アンダスタンディング) sympathy(シンパシー) commiserations(コミセレーションズ) big mood(ビッグムード) whole mood(ホールムード)
嘔感:
例文・使い方
共感: 共感を呼ぶ 共感する力 どこか共感のもてる 共感に基づく 共感がない
嘔感:
熟語
「髑髏」と「癇癪」 「鋳物」と「鉢物」 「手斧」と「斧鉞」 「炯炯」と「犇犇」 「霹靂」と「咆哮」
よくある質問
「共感」と「嘔感」の違いは何ですか?
「共感」と「嘔感」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「共感」と「嘔感」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 野球選手の則本昂大さん: 楽天から巨人へ移籍し、初めてジャイアンツ球場で練習に臨んだ ⚾️
- 卓球選手の張本智和さん: 4年連続で全日本選手権の準決勝進出を決めた🏓
- スピードスケート選手の高木美帆さん: 1500mで2位、五輪金へ弾み ⛸️