「営業攻勢」と「専業主婦」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

営業攻勢  「営業攻勢」の読み方

専業主婦: せんぎょうしゅふ  「専業主婦」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

営業攻勢: 45画

専業主婦: 38画

英語・英訳

営業攻勢:

: occupation : business : aggression : forces

専業主婦: housewife(ハウスワイフ)   housewives(ハウスワイブズ)  

: specialty : business : lord : lady

例文・使い方

営業攻勢: 営業攻勢をかける 

専業主婦: アラフォー専業主婦  専業主婦として働く 

似た言葉や関連語との比較

「営業攻勢」と「企業戦士」   「営業攻勢」と「自業自得」   「営業攻勢」と「新規事業」  
 

「稚気」と「素質」  「即席」と「恩讐」  「切断」と「隔離」  「大神」と「力感」  「肥大」と「大奥」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
作況指数   一過性   独立宣言  

今日の俗語 💬
「リムる」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る