「所有権」と「喫茶所」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

所有権: しょゆうけん  「所有権」の読み方

喫茶所: きつさじよ  「喫茶所」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

所有権: 29画

喫茶所: 29画

英語・英訳

所有権: title(タイトル)   dominion(ドミニョン)   landholdings(ランドホールディングス)   ownerships(オウナーシップス)   proprietorship(プロプライターシップ)  

: place : possess : authority

喫茶所:

: consume : tea : place

例文・使い方

所有権: 所有権が移る  所有権がある  所有権の譲渡 

喫茶所:

似た言葉や関連語との比較

「所有権」と「絶対権」   「所有権」と「拒否権」   「所有権」と「参加権」   「喫茶所」と「相談所」  
 

「存立」と「状勢」  「天分」と「休閑」  「俗人」と「凡愚」  「局面」と「世辺」  「不承」と「不義理」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
国宝級   不死身   大恐怖  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る