「満場一致」と「喜色満面」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

満場一致: まんじょういっち  「満場一致」の読み方

喜色満面: きしょくまんめん  「喜色満面」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

満場一致: 35画

喜色満面: 39画

英語・英訳

満場一致: unanimity(ユーナニミティー)  

: full : location : one : doth

喜色満面:

: rejoice : color : full : mask

例文・使い方

満場一致: 満場一致で 

喜色満面: 喜色満面で 

似た言葉や関連語との比較

「満場一致」と「家庭円満」   「満場一致」と「一触即発」   「満場一致」と「一大絵巻」   「喜色満面」と「月光仮面」   「喜色満面」と「物心両面」  
 

「昂然」と「間然」  「高察」と「大様」  「小節」と「一片」  「突起」と「精気」  「供出」と「献呈」 

時事ニュース漢字 📺
黒潮大蛇行   成年式   作況指数  

今日の俗語 💬
「リムる」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る