「喜社場」と「屠殺場」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

喜社場: きしゃば  「喜社場」の読み方

屠殺場: とさつじょう  「屠殺場」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

喜社場: 31画

屠殺場: 34画

英語・英訳

喜社場:

: rejoice : company : location

屠殺場: shambles(シャンブルズ)   slaughterhouse(スローターハウス)   slaughterhouses(スローターハウセズ)  

: slaughter : kill : location

有名人・著名人

喜社場:

屠殺場:

似た苗字や名前との比較

「喜社場」と「菅馬場」   「喜社場」と「馬棄場」   「喜社場」と「狼火場」   「喜社場」と「爲事場」   「屠殺場」と「西木場」   「屠殺場」と「石切場」   「屠殺場」と「床几場」   「屠殺場」と「卸相場」  
 

「厳密」と「粗方」  「念頭」と「心意」  「一挙」と「絶大」  「山門」と「本山」  「勤怠」と「就労」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
不死身   満員御礼   大恐怖  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る