「宮守村」と「喜家村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

宮守村: みやもりむら  「宮守村」の読み方

喜家村: きやむら  「喜家村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7

画数

宮守村: 23画

喜家村: 29画

英語・英訳

宮守村:

: Shinto shrine : guard : village

喜家村:

: rejoice : house : village

有名人・著名人

宮守村:

喜家村:

似た苗字や名前との比較

「宮守村」と「三厩村」   「宮守村」と「南中村」   「宮守村」と「古根村」   「宮守村」と「城堀村」   「喜家村」と「飯舘村」   「喜家村」と「久木村」   「喜家村」と「津留村」   「喜家村」と「生麦村」  
 

「第一位」と「初期」  「用地」と「適地」  「偏屈」と「徹底」  「世上」と「下目」  「箇所」と「傍系」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
遠地津波   要注意   臨死体験  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る