「啓示」と「信号」の違いとは?意味・使い分けを解説
類似度
47.54%
読み方
啓示
信号: しんごう
書き順
画数
啓示: 16画
信号: 14画
英語・英訳
啓示: apocalypse(アポカリプス) revelations(レヴェレーションズ)
信号: brake light(ブレイク・ライト) storm signal(ストーム・シグナル) signaling(シグナリング) traffic light(トラフィック・ライト) distress signal(ディストゥレス・シグナル) radio signal(レイディオウ・シグナル) red light(レッド・ライト) traffic signal(トラフィック・シグナル) semaphore(セマフォアー) symbol(シンボル) lights(ライツ) dtmf(ディーティーエムエフ) vits(ブイアイティーエス)
例文・使い方
啓示: 啓示を受ける 啓示を得る 神の啓示を受ける 神の啓示 天の啓示
信号: 信号トラブル 赤信号が灯る モールス信号 赤信号が点滅する 赤信号が付く
熟語
「多数」と「大部分」 「慇懃」と「娼妓」 「熟睡」と「睡眠」 「蛍雪」と「降雪」 「髑髏」と「駘蕩」
よくある質問
「啓示」と「信号」の違いは何ですか?
「啓示」と「信号」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「啓示」と「信号」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??