「硬直化」と「問題化」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

硬直化: こうちょくか  「硬直化」の読み方

問題化: もんだいか  「問題化」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4

画数

硬直化: 24画

問題化: 33画

英語・英訳

硬直化: calcification(カルシフィケーション)  

: stiff : straightaway : change

問題化: problematizing(プログラマタイジング)  

: question : topic : change

例文・使い方

硬直化: 組織の硬直化  硬直化する  よどむ硬直化 

問題化: 問題化する  政治問題化 

似た言葉や関連語との比較

「硬直化」と「相対化」   「硬直化」と「定常化」   「硬直化」と「明瞭化」   「硬直化」と「異文化」   「硬直化」と「形象化」   「問題化」と「疑問視」   「問題化」と「減量化」   「問題化」と「構造化」   「問題化」と「無料化」   「問題化」と「公然化」  
 

「陰惨」と「降嫁」  「保有」と「同位」  「不明」と「翻然」  「間柄」と「平然」  「急落」と「投機」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
臨死体験   言語知識   悪魔的  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る