「咳入」と「寺入」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
咳入: せきい
寺入: てらいり
書き順
画数
咳入: 11画
寺入: 8画
英語・英訳
咳入:
寺入:
有名人・著名人
咳入:
寺入:
似た苗字や名前との比較
「咳入」と「壺入」 「咳入」と「櫃入」 「咳入」と「寝入」 「咳入」と「宮入」 「寺入」と「水入」 「寺入」と「乍入」 「寺入」と「切入」 「寺入」と「庫入」「長歎」と「長躯」 「贔屓」と「炯炯」 「文案」と「案文」 「猥褻」と「躊躇」 「帰還」と「不帰」
よくある質問
「咳入」と「寺入」の違いは何ですか?
「咳入」と「寺入」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「咳入」と「寺入」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??