「違和感」と「和華江」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

違和感: いわかん  「違和感」の読み方

和華江: わかえ  「和華江」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6

画数

違和感: 34画

和華江: 24画

英語・英訳

違和感: malaise(マレイズ)   uncomfortable feeling(アンカンフォータブル・フィーリング)   uncomfortableness(アンカンフォータブルネス)  

: difference : harmony : emotion

和華江:

: harmony : splendor : creek

例文・使い方

違和感: のどに違和感を覚える  互いに違和感を感じる  違和感のある  違和感なく  違和感がないとは言えない 

和華江:

似た言葉や関連語との比較

「違和感」と「喪失感」   「違和感」と「既視感」   「違和感」と「疾走感」   「違和感」と「心得違」   「違和感」と「直感的」   「和華江」と「平和的」  
 

「不安」と「悪意」  「強奪」と「強行」  「愉快」と「温気」  「順守」と「幸先」  「余力」と「即断」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
金商法   大量虐殺   既成事実  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る