「違和感」と「和佳葉」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

違和感: いわかん  「違和感」の読み方

和佳葉: わかば  「和佳葉」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

違和感: 34画

和佳葉: 28画

英語・英訳

違和感: malaise(マレイズ)   uncomfortable feeling(アンカンフォータブル・フィーリング)   uncomfortableness(アンカンフォータブルネス)  

: difference : harmony : emotion

和佳葉:

: harmony : excellent : leaf

例文・使い方

違和感: 違和感がない  違和感を持つ  違和感を感じる  違和感のある  ~の主張に違和感を覚える 

和佳葉:

似た言葉や関連語との比較

「違和感」と「拒否感」   「違和感」と「臨場感」   「違和感」と「危機感」   「違和感」と「忌避感」   「違和感」と「快美感」   「和佳葉」と「不調和」  
 

「精巧」と「偏奇」  「素直」と「先棒」  「厳禁」と「大疵」  「諧謔」と「大切」  「悦喜」と「歓楽」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
友好的   戦国時代   著作権侵害  

今日の俗語 💬
「リムる」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る