「和之」と「作之」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
和之: かずゆき、ともゆき
作之: これをつくる
書き順
画数
和之: 11画
作之: 10画
英語・英訳
和之:
作之:
有名人・著名人
作之:
似た苗字や名前との比較
「和之」と「定之」 「和之」と「利之」 「和之」と「城之」 「和之」と「季之」 「作之」と「弐之」 「作之」と「宏之」 「作之」と「容之」 「作之」と「子之」「炯炯」と「嗔恚」 「躊躇」と「矍鑠」 「髑髏」と「膾炙」 「躊躇」と「霄壌」 「譴責」と「呵責」
よくある質問
「和之」と「作之」の違いは何ですか?
「和之」と「作之」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「和之」と「作之」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録