「告示」と「告子」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
告示: こくじ
告子: こくし
書き順
画数
告示: 12画
告子: 10画
英語・英訳
告示: proclamation(プロクラメイション) bulletin(ブレティン) advise(アドゥバイズ) proscription(プロスクリプション)
告: revelation 示: show
告子:
告: revelation 子: child
例文・使い方
告子:
「珈琲」と「襤褸」 「金的」と「金使」 「兄御」と「親兄」 「浚渫」と「膾炙」 「小冊子」と「短冊」
よくある質問
「告示」と「告子」の違いは何ですか?
「告示」と「告子」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「告示」と「告子」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録