「合意点」と「無意味」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

合意点  「合意点」の読み方

無意味: むいみ  「無意味」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

合意点: 28画

無意味: 33画

英語・英訳

合意点:

: fit : idea : spot

無意味: nonsense(ナンセンス)   meaningless(ミーニングレス)   meaninglessness(ミーニングレスネス)   pointlessness(ポイントレスネス)  

: nothingness : idea : flavor

例文・使い方

合意点: 合意点に到達できない 

無意味: ルールを無意味なものにする  無意味に終わる  無意味なしきたり  無意味な騒ぎ  無意味な回転 

似た言葉や関連語との比較

「合意点」と「不合格」   「合意点」と「発火点」   「合意点」と「不注意」   「無意味」と「無装飾」   「無意味」と「無邪気」   「無意味」と「無鉄砲」   「無意味」と「無礼講」   「無意味」と「小意地」  
 

「逆説」と「論説」  「当時」と「本来」  「談判」と「密談」  「仕度」と「端正」  「駐車場」と「車賃」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
違憲状態   女人禁制   事故物件  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る