「噂出」と「受出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
噂出: うはさい
受出: うけいだ
書き順
画数
噂出: 20画
受出: 13画
英語・英訳
噂出:
受出:
有名人・著名人
噂出:
受出:
似た苗字や名前との比較
「噂出」と「吉出」 「噂出」と「得出」 「噂出」と「張出」 「噂出」と「來出」 「受出」と「云出」 「受出」と「大出」 「受出」と「丹出」 「受出」と「參出」「僥倖」と「娼妓」 「粗雑」と「粗方」 「百千」と「幾千」 「起筆」と「筆誅」 「浚渫」と「蹂躙」
よくある質問
「噂出」と「受出」の違いは何ですか?
「噂出」と「受出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「噂出」と「受出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??