「参出」と「荷出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
参出
荷出
書き順
画数
参出: 13画
荷出: 15画
英語・英訳
参出:
参: nonplussed 出: exit
荷出:
例文・使い方
「転訛」と「輾転」 「浚渫」と「蹂躙」 「痙攣」と「嗔恚」 「圧入」と「圧着」 「回帰」と「帰還」
よくある質問
「参出」と「荷出」の違いは何ですか?
「参出」と「荷出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「参出」と「荷出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録