「無茶苦茶」と「厚顔無恥」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無茶苦茶: むちゃくちゃ  「無茶苦茶」の読み方

厚顔無恥: こうがんむち  「厚顔無恥」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

無茶苦茶: 38画

厚顔無恥: 49画

英語・英訳

無茶苦茶:

: nothingness : tea : suffering : tea

厚顔無恥:

: thick : face : nothingness : shame

例文・使い方

無茶苦茶: 無茶苦茶に  無茶苦茶数が多い  無茶苦茶を言う  無茶苦茶多い  無茶苦茶な行い 

厚顔無恥:

似た言葉や関連語との比較

「無茶苦茶」と「滅茶滅茶」   「無茶苦茶」と「無償修理」   「無茶苦茶」と「無色透明」   「厚顔無恥」と「無頼派的」   「厚顔無恥」と「福利厚生」  
 

「着目」と「遁走」  「払込」と「出来高払」  「含有」と「以内」  「荷造」と「引揚」  「収賄」と「茫乎」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
生活音   領海侵入   科警研  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る