「出作」と「出了」の違いとは?意味・使い分けを解説

スポンサーリンク

読み方

出作  「出作」の読み方

出了: でっちま  「出了」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 1 2

画数

出作: 12画

出了: 7画

英語・英訳

出作:

: exit : make

出了:

: exit : complete

例文・使い方

出作: 救出作業  救出作戦  抽出作業 

出了:

 

「躊躇」と「勅諭」  「醍醐」と「狡猾」  「襦袢」と「駘蕩」  「芳醇」と「醇化」  「僥倖」と「炯炯」 

よくある質問

「出作」と「出了」の違いは何ですか?

「出作」と「出了」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。

「出作」と「出了」の使い分けは?

それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。

関連ページ

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
全面戦争   上場企業   青瓦台  

今日の俗語 💬
リセマラ ルッキズム トッポギ 知らんけど ▶一覧

スポンサーリンク

トップへ戻る