「及第点」と「共通点」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

及第点: きゅうだいてん  「及第点」の読み方

共通点: きょうつうてん  「共通点」の読み方

書き順

1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

及第点: 23画

共通点: 25画

英語・英訳

及第点:

: reach out : No. : spot

共通点: commonality(コモナリティー)   coincidences(コインシデンシズ)   commonalities(コモナリティーズ)   resemblances(リゼンブランシズ)  

: together : traffic : spot

例文・使い方

及第点: おおむね及第点 

共通点: 共通点がある  共通点を持つ  共通点が多い  共通点のない 

似た言葉や関連語との比較

「及第点」と「集中点」   「共通点」と「通俗的」   「共通点」と「全共闘」   「共通点」と「半可通」  
 

「即答」と「来経」  「突如」と「片意地」  「攻略」と「内攻」  「見解」と「観念」  「強制」と「拘引」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
三権分立   浮遊惑星   戦闘機  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る