「共通点」と「中継点」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

共通点: きょうつうてん  「共通点」の読み方

中継点: ちゅうけいてん  「中継点」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

共通点: 25画

中継点: 26画

英語・英訳

共通点: commonality(コモナリティー)   coincidences(コインシデンシズ)   commonalities(コモナリティーズ)   resemblances(リゼンブランシズ)  

: together : traffic : spot

中継点: outstations(アウトステーションズ)  

: in : inherit : spot

例文・使い方

共通点: 共通点がある  共通点を持つ  共通点が多い  共通点のない 

中継点: 中継点にする 

似た言葉や関連語との比較

「共通点」と「経済通」   「共通点」と「結節点」   「共通点」と「無失点」  
 

「釈然」と「原状」  「姑息」と「仕手」  「偏屈」と「通性」  「苦衷」と「廉恥」  「珈琲」と「渇水」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
玩具銃   相続財産   黄金時代  

今日の俗語 💬
「イチキタ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る