「公記号偽造罪」と「身代金誘拐罪」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

公記号偽造罪: こうきごうぎぞうざい  「公記号偽造罪」の読み方

身代金誘拐罪: みのしろきんゆうかいざい  「身代金誘拐罪」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

公記号偽造罪: 53画

身代金誘拐罪: 55画

英語・英訳

公記号偽造罪:

: public : scribe : nickname : falsehood : create : guilt

身代金誘拐罪:

: somebody : substitute : gold : entice : kidnap : guilt

有名人・著名人

公記号偽造罪:

身代金誘拐罪:

似た苗字や名前との比較

「公記号偽造罪」と「虚偽鑑定等罪」   「公記号偽造罪」と「住居等侵入罪」   「公記号偽造罪」と「死体損壊等罪」   「公記号偽造罪」と「公記号偽造罪」   「身代金誘拐罪」と「競売等妨害罪」   「身代金誘拐罪」と「準強制猥褻罪」   「身代金誘拐罪」と「集団強姦等罪」   「身代金誘拐罪」と「変死者密葬罪」  
 

「明瞭」と「過分」  「訪問販売」と「商売」  「彩色」と「生色」  「箇所」と「住地」  「撃退」と「突撃」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
安全神話   壊滅的   調査中  

今日の俗語 💬
「イチキタ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る