「兒高」と「地高」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
兒高: こたか、こだか
地高: ちだか、ちたか
書き順
画数
兒高: 18画
地高: 16画
英語・英訳
兒高:
地高:
有名人・著名人
兒高:
地高:
似た苗字や名前との比較
「兒高」と「丸高」 「兒高」と「方高」 「兒高」と「張高」 「兒高」と「宮高」 「地高」と「文高」 「地高」と「峯高」 「地高」と「堅高」 「地高」と「充高」「霹靂」と「駘蕩」 「紙本」と「紙誌」 「僻目」と「瞠目」 「昨日」と「昨夕」 「簡便」と「簡約」
よくある質問
「兒高」と「地高」の違いは何ですか?
「兒高」と「地高」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「兒高」と「地高」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録