「優越感」と「不信感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

優越感: ゆうえつかん  「優越感」の読み方

不信感: ふしんかん  「不信感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

優越感: 42画

不信感: 26画

英語・英訳

優越感: superiority complex(サペリオリティー・コンプレックス)  

: tenderness : surpass : emotion

不信感: incredulity(インクレデュリティ)   mistrusted(ミストラスト)   technophobia(テクノフォビア)   unbelievability(アンビリーバビリティー)  

: negative : faith : emotion

例文・使い方

優越感: 優越感を抱く  優越感をもつ  優越感から  優越感を持つ  優越感に浸る 

不信感: 不信感がある  不信感を持たれる  不信感を募らせる  不信感がつのる  不信感が残る 

似た言葉や関連語との比較

「優越感」と「感情的」   「優越感」と「臨場感」   「優越感」と「恐怖感」   「優越感」と「感染力」   「優越感」と「優先的」   「不信感」と「確信犯」   「不信感」と「生命感」   「不信感」と「不正規」   「不信感」と「好感度」   「不信感」と「不思議」  
 

「収賄」と「一挙」  「争奪」と「与奪」  「随筆」と「潤筆」  「抄本」と「書写」  「狂気」と「大痴」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
星間塵   健康保険証   要介護認定  

今日の俗語 💬
「サクチケ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る