「倦怠感」と「罪悪感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

倦怠感: けんたいかん  「倦怠感」の読み方

罪悪感: ざいあくかん  「罪悪感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

倦怠感: 32画

罪悪感: 37画

英語・英訳

倦怠感: malaise(マレイズ)  

: lose interest in : neglect : emotion

罪悪感: guilt trip(ギルト・トゥリップ)   guilt(ギルト)   conscience(コンシェンス)   guilts(ギルツ)  

: guilt : bad : emotion

例文・使い方

倦怠感: 倦怠感が漂う  倦怠感を漂わせて  倦怠感を漂わせる 

罪悪感: 罪悪感にかられる  罪悪感が離れない  罪悪感を感じる  罪悪感がなくなる  罪悪感をもつ 

似た言葉や関連語との比較

「倦怠感」と「開放感」   「倦怠感」と「季節感」   「倦怠感」と「不足感」   「倦怠感」と「喪失感」   「倦怠感」と「絶望感」   「罪悪感」と「新感覚」   「罪悪感」と「恐怖感」   「罪悪感」と「実在感」   「罪悪感」と「倫理感」   「罪悪感」と「偽悪的」  
 

「邪険」と「欠落」  「列挙」と「大挙」  「合目」と「取的」  「極端」と「下目」  「雅量」と「高額」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
認知的不協和   音羽屋   著作権侵害  

今日の俗語 💬
「リムる」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る