「來福」と「寺福」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
來福: きふく
寺福: てらふく
書き順
画数
來福: 21画
寺福: 19画
英語・英訳
來福:
寺福:
寺: Buddhist temple 福: blessing
有名人・著名人
來福:
寺福:
似た苗字や名前との比較
「來福」と「小福」 「來福」と「善福」 「來福」と「単福」 「來福」と「宣福」 「寺福」と「庄福」 「寺福」と「八福」 「寺福」と「米福」 「寺福」と「俊福」「出店」と「来店」 「炯炯」と「凛冽」 「傀儡」と「駘蕩」 「下賤」と「下賎」 「多数」と「大部分」
よくある質問
「來福」と「寺福」の違いは何ですか?
「來福」と「寺福」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「來福」と「寺福」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??