「就之」と「作之」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
就之: しゅうし、なりゆき
作之: これをつくる
書き順
画数
就之: 15画
作之: 10画
英語・英訳
就之:
就: concerning 之: of
作之:
有名人・著名人
作之:
似た苗字や名前との比較
「就之」と「巧之」 「就之」と「弘之」 「就之」と「仲之」 「就之」と「坦之」 「作之」と「嗣之」 「作之」と「員之」 「作之」と「幸之」 「作之」と「宗之」「駘蕩」と「蹣跚」 「肝所」と「肝臓」 「髑髏」と「憔悴」 「簒奪」と「略奪」 「一級」と「弩級」
よくある質問
「就之」と「作之」の違いは何ですか?
「就之」と「作之」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「就之」と「作之」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 俳優の木村拓哉さん: 映画イベントで観客にポップコーンをプレゼントした。🍿
- 卓球選手の張本美和さん: 全日本選手権で史上初の4冠を達成した🏓
- 騎手の太宰啓介さん: 16番人気のフィオライアで逃げ切り勝利を収めた騎手 🏇