「伯父家」と「羞恥家」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

伯父家: おじげ  「伯父家」の読み方

羞恥家: はにかみや  「羞恥家」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

伯父家: 21画

羞恥家: 31画

英語・英訳

伯父家:

: chief : father : house

羞恥家:

: feel ashamed : shame : house

有名人・著名人

伯父家:

羞恥家:

似た苗字や名前との比較

「伯父家」と「奥山家」   「伯父家」と「酒井家」   「伯父家」と「白河家」   「伯父家」と「空論家」   「羞恥家」と「俳画家」   「羞恥家」と「雄弁家」   「羞恥家」と「陶工家」   「羞恥家」と「櫻町家」  
 

「比類」と「小粋」  「異変」と「物差」  「受注」と「気付」  「投与」と「標題」  「確認」と「清楚」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
制御不能   無保険   倹約令  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る