「代表格」と「子世代」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

代表格: だいひょうかく  「代表格」の読み方

子世代: こせだい  「子世代」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

画数

代表格: 23画

子世代: 13画

英語・英訳

代表格: headman(ヘッドマン)  

: substitute : surface : status

子世代:

: child : generation : substitute

例文・使い方

代表格: 代表格となる  代表格として 

子世代: 売れっ子世代  バブルっ子世代  息子世代 

似た言葉や関連語との比較

「代表格」と「規格外」   「代表格」と「本格化」   「代表格」と「番組表」   「子世代」と「本調子」   「子世代」と「弟子入」   「子世代」と「乱調子」   「子世代」と「世話人」   「子世代」と「変拍子」  
 

「小見」と「小心」  「物置」と「保管」  「無敵」と「不承」  「偏屈」と「曲折」  「強固」と「硬度」 

時事ニュース漢字 📺
両院議員総会   心理学   二重価格  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る