「介入」と「介之」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
介入: かいにゅう
介之: すけゆき
書き順
画数
介入: 6画
介之: 7画
英語・英訳
介入: mediation(ミディエイション) interference(インタフィアレンス) interpose(インタポウズ) military intervention(ミリタリー・インタベンション) interposition(インターポジション)
介之:
例文・使い方
介入: ためらいの介入する余地がない 自然への介入 善意からの介入 円売り介入 無用の介入
介之: 介之推
熟語
「導入」と「介入」 「擱筆」と「起筆」 「沈下」と「沈没」 「癲癇」と「娼妓」 「山谷」と「渓谷」
よくある質問
「介入」と「介之」の違いは何ですか?
「介入」と「介之」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「介入」と「介之」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- タレントの筧美和子さん: 第1子妊娠を発表しました。👶
- 卓球選手の張本美和さん: 全日本選手権で史上初の4冠を達成した🏓
- 歌手の山田涼介さん: オバジ25周年スペシャルメッセンジャーに就任し、肌年齢が実年齢より若い結果に満悦 😊