「江連」と「人連」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
江連: えづら、えづれ
人連: にんづ
書き順
画数
江連: 16画
人連: 12画
英語・英訳
江連:
江: creek 連: take along
人連:
人: person 連: take along
有名人・著名人
人連:
似た苗字や名前との比較
「江連」と「鑑連」 「江連」と「靭連」 「江連」と「中連」 「江連」と「城連」 「人連」と「法連」 「人連」と「胤連」 「人連」と「果連」 「人連」と「正連」「入場」と「来場」 「薄紙」と「紙製」 「発心」と「心因」 「帰着」と「帰還」 「禁猟」と「禁制」
よくある質問
「江連」と「人連」の違いは何ですか?
「江連」と「人連」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「江連」と「人連」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??
👨話題の人々👩
「推し」を登録