「鬼道村」と「人無村」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

鬼道村: きどむら  「鬼道村」の読み方

人無村: ひとなしむら  「人無村」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7
1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7

画数

鬼道村: 29画

人無村: 21画

英語・英訳

鬼道村:

: ghost : road-way : village

人無村:

: person : nothingness : village

有名人・著名人

鬼道村:

人無村:

似た苗字や名前との比較

「鬼道村」と「内ノ村」   「鬼道村」と「音流村」   「鬼道村」と「原之村」   「鬼道村」と「方子村」   「人無村」と「珊内村」   「人無村」と「豊浦村」   「人無村」と「田加村」   「人無村」と「神立村」  
 

「嫡出子」と「僭上」  「自発」と「引致」  「皆勤」と「達者」  「希求」と「投機」  「斟酌」と「子株」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
生活保護   焼身自殺   助産師  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る